"berrin'" meaning in All languages combined

See berrin' on Wiktionary

Noun [English]

Forms: berrin's [plural], berrin [alternative]
Head templates: {{en-noun|nolink=1}} berrin' (plural berrin's)
  1. (UK, dialect, obsolete) A funeral; a burying. Tags: UK, dialectal, obsolete
    Sense id: en-berrin'-en-noun-LTWhuNwt Categories (other): British English, English entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries

Inflected forms

Alternative forms

{
  "forms": [
    {
      "form": "berrin's",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "berrin",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "nolink": "1"
      },
      "expansion": "berrin' (plural berrin's)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              102,
              108
            ]
          ],
          "ref": "1850, Thomas Keightley, The Fairy Mythology, London: H.G. Bohn, page 367:",
          "text": "A man whom Tom knew was returning one evening from a fair, a little elevated of course, when he met a berrin (i. e. funeral), which he joined, as is the custom; but, to his surprise, there was no one there that he knew except one man, and he had been dead for some years.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              67,
              73
            ]
          ],
          "ref": "1867, Cornish Tales, in prose and verse by various authors, page 33:",
          "text": "\"What's that to you?\" said Trevool, rather sharply, \"worn't I to a berrin? […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              80,
              86
            ]
          ],
          "ref": "1898, The Cornish Magazine, volume 1, page 468:",
          "text": "'Aw, my son,' she said, 'you do taake my meanin'; but theer, I do dearly love a berrin'.' Yes, a funeral is as dear to the Cornish heart as a preaching.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A funeral; a burying."
      ],
      "id": "en-berrin'-en-noun-LTWhuNwt",
      "links": [
        [
          "funeral",
          "funeral"
        ],
        [
          "burying",
          "burying"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(UK, dialect, obsolete) A funeral; a burying."
      ],
      "tags": [
        "UK",
        "dialectal",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "word": "berrin'"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "berrin's",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "berrin",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "nolink": "1"
      },
      "expansion": "berrin' (plural berrin's)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English countable nouns",
        "English dialectal terms",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              102,
              108
            ]
          ],
          "ref": "1850, Thomas Keightley, The Fairy Mythology, London: H.G. Bohn, page 367:",
          "text": "A man whom Tom knew was returning one evening from a fair, a little elevated of course, when he met a berrin (i. e. funeral), which he joined, as is the custom; but, to his surprise, there was no one there that he knew except one man, and he had been dead for some years.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              67,
              73
            ]
          ],
          "ref": "1867, Cornish Tales, in prose and verse by various authors, page 33:",
          "text": "\"What's that to you?\" said Trevool, rather sharply, \"worn't I to a berrin? […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              80,
              86
            ]
          ],
          "ref": "1898, The Cornish Magazine, volume 1, page 468:",
          "text": "'Aw, my son,' she said, 'you do taake my meanin'; but theer, I do dearly love a berrin'.' Yes, a funeral is as dear to the Cornish heart as a preaching.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A funeral; a burying."
      ],
      "links": [
        [
          "funeral",
          "funeral"
        ],
        [
          "burying",
          "burying"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(UK, dialect, obsolete) A funeral; a burying."
      ],
      "tags": [
        "UK",
        "dialectal",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "word": "berrin'"
}

Download raw JSONL data for berrin' meaning in All languages combined (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-07-09 from the enwiktionary dump dated 2026-07-06 using wiktextract (e62056b and e7887d5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.